Pan American Games, writing keys

by time news

2023-10-18 11:00:24

On the occasion of the Santiago 2023 Pan American Games, which will be held in the capital of Chile, between October 20 and November 5, the following keys are offered to properly write the news related to this sporting event.

1. Panamerican Games y Panama Sportswith capital initial

The Spelling of the Spanish language points out that the names of the sports tournaments are written with capital initial in all its significant elements: Panamerican Games.

The organizing entity is Pan American Sports Organizationwhich is also known by the trade name Panam Sports.

2. Disciplines, modalities, prizes and phases, in lower case

It is recommended to write the names of the subjects and its modalities (boxing, soccer, rafting…), as well as the names that refer to the personas to participate in the celebration (torch bearer, medalist, organizers…). The awards achieved (gold medal, silver medal, bronze medal) y the phases of the competitions: the final, the semi-finals, the quarter-finals

3. Classificationbetter than ranquin, ranking o ranking

It is advisable to use classification o leaderboardinstead of adaptation hold a grudgethe English voice ranking or the accented hybrid ranking.

4. Qualify forno a

According to Panhispanic dictionary of doubts, the complement of this verb is introduced by fornot for a. Therefore, instead of “The archer managed to qualify for the Pan American Games in Santiago”, it would have been appropriate to write “The archer managed to qualify for the Pan American Games in Santiago”.

5. Medals y prizes

To refer to prize that the winners receive In each test, both the voice and the medal as prize.

6. Competence y competition

So much competence (more frequent in American Spanish) as competition (the usual way in Spain) They are valid.

7. training y trainingvalid forms

The nouns I train y training are equally valid to express the ‘action and effect of training or being trained’.

8. Record holder u record manbetter than record holder

Record holderin athletic disciplines, and record man o record womanin general, are alternatives in Spanish to record holder y recordwoman. The voice is also suitable recordistwhich is used in countries like Cuba and Ecuador.

9. Calendaralternative to fixture

It is recommended to use calendar o scheduling (of meetings or tests), instead of the English voice fixture.

10. Referee o judgebetter than umpire

Referee y judgeas well as the adaptation ampayerare alternatives to Anglicism umpirewhich refers to those in charge of directing the competition in some sports.

11. Parapanamericanosall together and without a script

The voice parapanamericanos —in relation to the subsequent Parapan American Games, which will take place between November 17 and 26— is written in one wordwithout space or hyphen after the prefix for-.

See also

➤ place names and demonyms of American countries

#Pan #American #Games #writing #keys

You may also like

Leave a Comment