Rare: The first Hebrew arrangement printed in an English translation

by time news

A complete and impressive copy of the first arrangement printed next to a sacred language with an accurate translation into English, printed in London in 1710 is now offered for sale

image

A complete and impressive copy of the first arrangement printed next to a sacred language with an accurate English translation, printed in London in 1710 is now offered for sale at the Royal Auction House on Monday, 17.1.22, at 20:00.

This is the first prayer book ever translated into English, alongside the original text in Hebrew.

Watch the amazing item:

This edition was translated by Alexander Alexander, one of the greatest Hebrew printers in London. He printed this prayer book in the Ashkenazi version, in partnership with Benedict Myers of Halberstadt. The book was printed on a subscription basis.

It is interesting to note that the list of subscribers included many non-Jews. In this context, translators Alexander and Myers noted in their introduction that despite the cultural and religious significance of the Hebrew language, “being printed in a way that is incomprehensible to many, though indeed understandable to some of them (= Jews), it is necessary to translate our prayers into the language of the land.” English), which the Supreme Providence liked to enumerate our fate. “

Although this prayer book was translated into English, the original Hebrew text and prayer book remained intact and remained as faithful to tradition as it had been for centuries. For example, the thirteen principles of Maimonides that have been printed in the version of the Siddur for generations are also included in this edition. There is in fact evidence here of strict printing not only of the English text but even of the Hebrew text.

Also on page 120 we find an exciting prayer for the Royal Family of England, with a special mention of King George III and Queen Charlotte.

A complete copy of this edition is a precious reality; Particularly rare. This copy includes the list of subscribers as well as the part of the haftarahs, which are missing in some copies

You may also like

Leave a Comment