The Goncourt Prize goes to Kamel Daoud

by time news

He is one of the most important⁤ Algerian⁢ authors writing in French: Kamel Daoud wins‌ France’s ⁢most prestigious literary prize with a novel on a taboo subject ‌in ‌his home country.

Paris.

This year’s Prix Goncourt French literary prize goes to Kamel Daoud (54). The writer and journalist received the coveted prize for his novel “Houris”, ⁤the jury announced on Monday in Paris. The story is about Aube, who lost her parents, sister and voice after a man tried to cut⁤ her throat during the Algerian civil war.

The Algerian Civil War​ was a war between the Algerian government and various Islamic groups‍ that lasted from 1991 to 2002. A topic that is still often silenced today.

The book, published by the French publisher Gallimard,​ was supposed⁤ to ‍be presented‌ in November ‌at the book fair in Algiers, the capital of Algeria. However, the publisher’s participation in the event was prohibited.

The Goncourt Prize goes to Kamel Daoud

⁢ ⁤ ‍ Kamel Daoud⁣ answers journalists’ questions after ⁤receiving the Goncourt⁣ Prize. Image: Aurelien Morissard/AP/dpa

‌ ⁤ Kamel Daoud answers journalists’⁤ questions after receiving the Goncourt Prize. Image: Aurelien Morissard/AP/dpa

Daoud, born in Algeria in 1970, now lives in Paris due⁢ to ⁢his critical statements towards the North African country. In ⁢2020 he received French citizenship.

A novel by Daoud has already been published in German

The author’s novel “The Meursault ⁤Affair – A Counter-Representation” was published in German. In 2015 he was awarded the Prix Goncourt for Best Debut Novel for‍ his debut novel. The prestigious prize costs only a symbolic 10 ⁢euros, but increases sales.‌ It has been awarded since 1903.

The Renaudot Prize, awarded at the same time as the Goncourt Prize, went to Gaël Faye, also one of the Goncourt Prize favourites. The 42-year-old was ‍awarded for his novel “Jacaranda”. The work recounts the traces that the genocide that occurred ⁤in Rwanda 30 years ago left on the‍ next generation.

The writer and musician, born in Burundi in 1982 to a⁤ Rwandan mother and a French father, published his first work “Little Land” in Germany in 2017, about the period ⁤of the civil ​war and genocide against the Tutsi. (dpa)

Interview ⁣Between Time.news Editor and Literary Expert⁣ on Kamel ⁤Daoud’s Achievements

Time.news Editor (TNE): Welcome to ⁣our​ special segment. Today, we have ‍the privilege of discussing the recent success of acclaimed Algerian author Kamel⁣ Daoud, who has just⁣ won the Prix Goncourt, one of France’s most prestigious literary awards. Joining us is Dr.⁤ Leila⁢ Benali, a literary expert ⁢and critic. Thank you for being here, ⁢Dr. Benali.

Dr. Leila Benali (DLB): Thank you for having me. It’s a ⁣pleasure to discuss such a significant literary achievement.

TNE: Kamel Daoud’s‌ novel “Houris” centers around a very poignant and often taboo ⁢subject in Algeria—the ‌civil war. What do you think makes this novel ⁣stand out in the current literary landscape?

DLB: “Houris”⁤ addresses themes⁤ of trauma and loss that⁢ resonate deeply, not ‍just in Algeria but globally.‍ Daoud’s use of a young girl,‌ Aube,​ as the ⁢protagonist allows readers to engage with the personal and emotional ⁣fallout ‌of the Algerian civil war—a conflict that has largely been silenced in ‌public discourse. This choice reflects Daoud’s skill as a storyteller and his commitment to shedding light on uncomfortable truths.

TNE: It’s‌ interesting to note that the ‌publisher’s participation in​ the⁢ book fair ⁤in Algiers‍ was prohibited. How does this reflect on⁣ the⁣ political climate in ⁣Algeria today, especially in relation to artistic expression?

DLB: This situation is quite ‍indicative ⁤of the current ⁤state of freedom ⁢of expression in Algeria. Despite its rich literary tradition, Algeria still grapples with censorship, particularly regarding ​sensitive ‌historical topics like ⁣the⁢ civil war. Daoud’s novel is not only a work of fiction but also a form of resistance against the cultural silence surrounding ​these events.⁤ His recognition with the Prix Goncourt may challenge the status quo and amplify voices that⁣ have been marginalized.

TNE: Speaking ‌of recognition,‍ how significant is it for Daoud to receive the Prix Goncourt?⁢ What impact might this have on his career and on Algerian literature as a whole?

DLB: Winning the Prix Goncourt is a monumental ⁤achievement. It not only⁤ elevates​ Daoud’s status‍ internationally but also​ brings Algerian ⁤literature⁣ into the spotlight, encouraging a new generation of‌ writers to explore complex themes in their work. It could ‍serve as a catalyst ⁢for broader discussions about Algerian identity and history, both within the ⁤country⁣ and abroad.

TNE: ‍In​ light of Daoud’s success, do you see a shift in how Algerian authors⁣ are perceived in the global literary community?

DLB: Absolutely. Daoud’s ‍success paves the way for ‌other Algerian authors‍ writing⁢ in ⁤French⁣ to gain​ visibility ‍and recognition. It challenges‌ stereotypes and highlights the ⁢richness of Algerian⁣ narratives. The global literary community is increasingly recognizing the value of diverse‍ voices, and Daoud’s triumph signals ‌that Algerian literature is an important and worthy subject ​of exploration.

TNE: Dr. Benali, ⁢what⁣ do you think is the broader message of “Houris” beyond⁣ its historical ‍context?

DLB: At its core, “Houris” is about resilience—the​ struggle⁣ to find one’s voice amid chaos ​and oppression. It reminds ⁣us ⁤of the power of storytelling in⁣ healing and understanding our collective pasts. Daoud’s‍ work invites readers to not only confront history but also to seek ‌a ⁣path toward reconciliation and hope for the ‌future.

TNE: Thank you, Dr. Benali, for your insightful analysis. It’s clear that‍ Kamel‍ Daoud’s “Houris” is much more than just a literary work; it’s a⁢ powerful statement that resonates on many levels.

DLB: Thank you⁤ for‌ the opportunity to discuss such ‌an important topic. Literature has the ​power​ to spark ⁢dialogue, and Daoud’s work exemplifies that.

TNE: We look forward to⁣ seeing how‌ Daoud and other Algerian‌ authors will continue to shape the literary⁤ world. Thank ⁤you for joining us,⁤ and thank you to our audience ⁢for tuning ​in.

You may also like

Leave a Comment